|
Lingaz Ladin dolomitan
|
|
|
|
L amich dles signoures
Ajache la valeda de Gherdeina é tant bela y l hotel tant bon, jonse bele
da diesc agn incà d'invern dagnora tl medem luech. L hotel é gran assé
che en ne conesc nia bele do l secont iade duc i ghestc. Sceben che cerc
musc te resta empò tla ment enchin al iade do. Ensci fòvela ence con l
amich dles signoures. N el plu ti agn, soura i setanta, na paruda deleteivla,
ciavei blanc y na ousc chieta y monejela, che se cruziova vigni sajon
de na signoura, vigni iade de n'autra. L plu gen òvel signoures plu de
temp, a cheles che al ti fova suzedù valch. Te n tel gran hotel ti suzédel
tresfora zeche a zachei. Sun la glacia dan entreda tómel empermò na signoura
che veiga empue' puech, iust opereda a la lesura dl uf, y se romp l pe.
Ela messa vegnì porteda te ospedal, ruva do da n'edema indò dereviers
y sta dut l domesdi senteda te salf. N tel pice cuzin bel bas dal peil
de seida de na grassona de Minca giapa fora de nia la schita y ence sce
l dotor di tiers ti à ciamò cialé, él crepé do doi dis dai cranfs. Na
vedova nia plu tant joena, de n industrial de Milan, patesc do l cuart
di de sies feries - cossa che ne ti fova ciamò mai suzeduda - da n mel
al cuer con problems de fle. Al possa ester pervia dl clima stimolent
dla valeda tant a l' auta.
Tres fova l amich dles signoures enjigné. El consolova, el tegniva les
mans, el rejonova bel a chiet per dé forza, el compagnova signoures zotes
tl zenter dai bagns de cura, el bevova domesdis a la longia té con vedoves
solentes y el portova tei picesc cuzins biei basc dal peil de seida che
ova mel al magon dal dotor di tiers.
"Chest iade soméiel che al ne sibe nia chilò", se dijóvanse l un a l auter
la seconda seira do ceina. Nos ne vedovan nianca degugn che zotiglova
ite con n gips bel fresch, degugn con l guant da duel, degun pice cuzin
bel bas dal peil che lujova tres demanco. L diretour é ruvé pro nosta
meisa per nes saludé.
"Co vàla pa?"
"Tres bona, dilan."
"L amich dles signoures n' é chest an nia ruvé adalerch."
"L amich dles signoures? Ah, l consoladour dles animes. Ie ti dije l consoladour
dles animes."
"Bon inom. Al someia che al ne sibe nia chilò."
"No. Al ne possa nia. Ne saveise pa de dut cant nia?"
"Pu cie pa?"
L diretour se à senté ca pro nos, cie che al ne fajova gnanca pro ghestc
che vegn bele agn a la longia. "Donca. El consolova pu tres chi da la
desfortuna, spezialmenter cheles da la desfortuna. Perdret demè cheles
da la desfortuna. Y te na tel ciasa desche chesta él dagnora val' àmeda
che à debojegn de consolazion. Da fé chel laour fòvel l miour. Ves recordeise
pa la storia con chel pice cuzin bas dal peil de seida? La signoura volova
per protesta debota s' en jì y nes mandé n avocat te ciasa. L amich dles
signoures, coche Vos ti dijeis - demè per dì, el à pa inom Huber, bel
scempl Huber, sceben che en se aspitessa valch cotant plu de nobel - Huber
donca, l amich dles signoures se ova cruzié che la patrona dl pice cuzin
bas restessa y a la fin s' en fòvela juda a ciasa tant contenta y a una
che ala à aposté n'edema plu giut per la sajon che vegn.
Desche consoladour dles animes fòvel danz l miour. Ie fove sovenz content
che el fova chilò. N iade ti éi fat la proposta de ti scinché les feries
chilò da nos. Con marvueia senziera n' en volòvel savei nia, coche sce
ie ti esse fat na proposta da puecia cherianza." "Y chest an màncel."
"Chel ne à nia da en fé con chest. Chela é n'autra storia. L an passé,
puech temp do che Vos seis stés chilò, onse abù n cajo de mort. La fia
de na signoura, enstessa nia plu la plu joena, é sofoieda te si plumac
de pluma te si let. Vos podeis ben Ves l enmaginé cie davoleimel che chel
é sté per nos. L'oma é vegnuda da nescia, l dotor ti à fat sprizes, ma
ales à jové a puech. Permò canche l amich dles signoures se à cruzié dla
vedla ela, onse podù sté zenza festidesc. El se à cruzié de dut per la
sepoltura. El é jù con ela tles boteighes a compré l guant da duel. El
à metù ju l avis de mort, l à porté te stamparia y à scrit les miscions.
El à saludé l plovan avisa desche i carabiniers.
N'edema do fòvel la sepoltura y nos se fajovan de marvueia tant gaierda
che la vedla àmeda fova. L amich dles signoures la menova pro n brac.
El la tegniva canche ala fova dan fossa de sia fia. Te gliejia fòvel senté
dlongia ela y ti dajova si fazolet da nes. La seira do la sepoltura él
ruvé i carabiniers y se l à tout pea. L fazolet da colours che al ova
tres te sia gofa de camejot ti fova tomé fora canche al se ova plié soura
let ite per druché ju l plumac. Y ajache el ova n tel grumon de fazolec
desferenc ne l òvel gnanca mància." "Cheles giames rotes, chi mei al cuer
con problems de fle, cheles mortes de cuzins ti agn passés, fòvel pa dut
sies operes?" "Plu dessegur ben, ence sce en ne l possa nia desmostré."
"N regissour de desgrazies dassen abel. Ma ciuldì pa?"
"Per podei consolé."
"Se lasciòvel pa almanco paié sies feries chilò da les signoures?"
"No, chel ne òvel nia debojegn. El é dal muet."
"Y cie él pa dapò sozedù con el?"
"El é vegnù condané y saré via."
"Dapò ne pòssel nia plu consolé sia ultima vitima."
"Ma zenzauter. Ie é audì che la vedla signoura va a l chierì n iade al'edema
te perjon y che ei doi dessa volei jì a sté adum pernanche el é indò lede."
Traduzion de Rut Bernardi
|